No wonder some find German a pretty difficult language to learn. Just think about it: The ocean is male â€“ Der Ozean â€“, but you can also call it das Meer, which is neutral. The sea is die See, female, unless you are referring to a lake, in which case it becomes male: Der See.
The river is male â€“Der FluÃŸ-, and so is the stream: Der Bach. Ignore for a moment that my home dialect also allows for the female stream: Die Bach. A small creak is neutral â€“Das Bächlein-.
It’s only logical, and perhaps the only thing logical here, that water itself, given its multi-gender deployment, is neutral: Das Wasser.
None of this holds when you switch to the plural of course.
Phew! I’m glad I don’t need to learn it.